from boller to bread pudding

Boller are a coffee bread staple in Scandinavia. They are ubiquitous, and I must admit that I’ve got a bit of a soft spot for the ones they sell at 7-11 and gas stations. Norwegian gas station boller are better than most things one can buy in an American gas station. I’m honestly not sure mine lived up to the standard.

waiting to go in the oven

At any rate, I baked the basic hveteboller recipe in The Great Scandinavian Baking Book, and I enjoyed it very much. These coffee buns are a nice light yeast roll, flavored with a hint of cardamom. My kitchen smelled amazing all day, which is one of my favorite things about baking breads. (This was also one of the first things I baked in the new kitchen, and it’s as wonderful as I hoped it would be!)

The recipe yields two dozen rolls, which is all fine and well if you’ve got a big party or a feast to throw, but it was quite a lot for just me and my husband. As a result, several days after the initial baking, the remaining rolls were turned into bread pudding. I love a good bread pudding, and the Scandinavian cardamom coffee breads make an excellent bread pudding (I’ve turned pulla into bread pudding before as well). The one pictured below was made using this recipe – I prefer to leave out the raisins.

möndlusnúdar

Every year at Christmas I come back to North Carolina, where I grew up, to spend the holiday with my family. Last year I spent the entire time frantically knitting some last-minute commissions. This year I promised my family I would spend the whole time baking instead. I got started on that promise yesterday!

First up were möndlusnúdar, or Icelandic almond rolls. This is one of the recipes in the book that’s a little bit of a head-scratcher. In Ojakangas’s opening description, she tells us “these sweet yeast rolls are filled with almond paste and cinnamon.” Almond paste and cinnamon? Yum! Totally on board. But, wait – there’s no cinnamon in the recipe. None at all! Which is also totally fine, but why on earth does she claim there’s cinnamon in the filling?

Each recipe in the book gives you an idea of how much the recipe should yield – 3 dozen cookies, 2 loaves, and so on and so forth. Usually, especially in the case of the cookie recipes, my quantities are nowhere near these estimates. For once, with the möndlusnúdar, my quantity was pretty close: the recipe is supposed to yield 30 rolls, and I got 32 out of it.

The hardest thing about this recipe was maneuvering the unbaked rolls into the muffin liners they would be baked in. The recipe requires making the dough, and then making the filling while the dough rises. I used a food processor for the filling, so it was wonderfully smooth and spreadable. You roll out the dough, brush on the filling, and then roll up the dough, as for a jelly roll. Ojakangas instructs you to roll out the dough into a rectangle approximately 14″ x 24″, but I found that the “jelly roll” this gave me was far, far too large in diameter to fit into muffin cups. Hence the difficulty in maneuvering the unbaked rolls (I ended up cutting most of them in half). Many of the rolls came out quite large and not a little bit misshapen, but they tasted fine just the same.

While the rolls bake, you make a glaze with powdered sugar, cream, and almond extract, which you brush over the hot rolls once they’re out of the oven (this gets a little bit messy and gooey, but in a good way). Then you top with chopped almonds. The resulting rolls are warm, sweet, gooey, and delicious. They’re a bit like little cinnamon rolls, but with the cinnamon swapped out for almond. I’m definitely a fan, and my family seemed to enjoy them too. It was a great way to kick off the holiday baking!

And for some more Icelandic Christmas fun, why don’t you check out the wikipedia page for the jólasveinarnir, or Yule Lads, Iceland’s thirteen Santas? I think my favorite might be Skyrgámur, the one with an affinity for skyr, Iceland’s thick, tart yogurt.